Lifehacks

Zjednodušený výpočet kovového překladu

Pro člověka, který se setkal s pevností materiálů, nebude těžké takový výpočet pochopit, ale pro ostatní mohou být tyto pojmy složité a nepochopitelné. Byl vypočten průřez kovových překladů pro zděné příčky. Výpočet spočívá v určení zatížení působícího na propojku; stanovení maximálního ohybového momentu působícího na průřez překladu; výběr průřezu propojky.

Zatížení na 1h propojky určíme pomocí vzorce:

Pro zděnou příčku je nutné vypočítat průřez kovového překladu.

Kde p (kg/m2200) je hustota materiálu příčky s přihlédnutím ke zdící maltě a omítkovému roztoku. Hustota cementové malty je až 1.1, což je třeba vzít v úvahu při pokládání dutých cihel můžete vynásobit hustotu materiálu 1600. Hustota plné cihly je 1900 – 1000; Hustota dutých cihel je 1450 – XNUMX.

B (m) – tloušťka stěny. Například cihlová příčka z poloviny cihly se bude rovnat 15 cm.

H je výška nad překladem zděné stěny s přihlédnutím k cihlám, které budou použity pro pokládku na nároží v případě překladu z rohů.

Pro metr široký otvor pro zděnou příčku o tloušťce půl cihly bude zatížení q1 = 142,5 kg/m.

V tomto případě jsme provedli výpočty pro oddíl. U nosných stěn je nutné počítat i se zatížením od podlahy.

1.7. Přeprava a dočasné skladování konstrukcí (výrobků) v prostoru instalace by měly být prováděny v souladu s požadavky státních norem pro tyto konstrukce (výrobky) a pro nestandardizované konstrukce (výrobky) by měly být splněny požadavky:

konstrukce by měly být zpravidla v poloze odpovídající provedení (nosníky, vazníky, desky, stěnové panely atd.), a pokud nelze tuto podmínku splnit, v poloze vhodné pro přepravu a přenos k instalaci (sloupy, schodišťová ramena atd.) za předpokladu, že je zajištěna jejich pevnost;

konstrukce musí být podepřeny inventárními podložkami a obdélníkovými těsněními umístěnými v místech určených v návrhu; tloušťka těsnění musí být nejméně 30 mm a nejméně o 20 mm vyšší než výška smyčky smyčky a jiných vyčnívajících částí konstrukcí; při víceúrovňovém nakládání a skladování konstrukcí stejného typu musí být obložení a těsnění umístěny na stejné svislici podél linie zdvihacích zařízení (závěsy, otvory) nebo na jiných místech uvedených v pracovních výkresech;

konstrukce musí být bezpečně upevněny, aby byly chráněny před převrácením, podélným a příčným posunem, vzájemnými nárazy proti sobě nebo proti konstrukci vozidel; upevnění musí zajistit možnost vyložení každého prvku z vozidel bez narušení stability ostatních;

texturované povrchy musí být chráněny před poškozením a znečištěním;

vývody armatur a vyčnívající části musí být chráněny před poškozením; tovární označení musí být přístupné pro kontrolu;

malé díly pro montážní spoje by měly být připevněny k přepravním prvkům nebo odeslány současně s konstrukcemi v kontejnerech vybavených štítky označujícími značky dílů a jejich počet; tyto díly by měly být skladovány pod krytem;

Spojovací materiál by měl být skladován uvnitř, roztříděný podle typu a značky, šrouby a matice podle pevnostní třídy a průměru a vysokopevnostní šrouby, matice a podložky podle šarže.

Přečtěte si více
Kůdci malin - popis s fotografiemi a způsoby kontroly, jak zacházet s bobulemi, přípravky a lidovými prostředky

1.14. Montované prvky by měly být zvedány hladce, bez trhání, kývání nebo otáčení, obvykle pomocí kotevních lan. Při zvedání svisle umístěných konstrukcí používejte jednu kotvu, vodorovné prvky a bloky – alespoň dva.

Konstrukce by měly být zvednuty ve dvou fázích: nejprve do výšky 20-30 cm, poté se po kontrole spolehlivosti závěsu provede další zvedání.

1.15. Při instalaci montážních prvků je třeba zajistit:

stabilita a neměnnost jejich polohy ve všech fázích instalace; bezpečnost práce;

přesnost jejich polohy pomocí konstantní geodetické kontroly;

pevnost instalačních spojů.

1.16. Konstrukce by měly být instalovány v konstrukční poloze podle přijatých směrnic (značky, kolíky, zarážky, hrany atd.).

Na těchto zařízeních musí být instalovány konstrukce, které mají speciální hypotéky nebo jiná fixační zařízení.

1.17. Nainstalované montážní prvky musí být před uvolněním bezpečně upevněny.

1.18. Dokud nebude dokončeno ověření a spolehlivé (dočasné nebo projektové) upevnění instalovaného prvku, není dovoleno na něm podepírat nadlehlé konstrukce, pokud takové podepření nestanoví PPR.

1.19. Při absenci zvláštních požadavků v pracovních výkresech by maximální odchylky ve vyrovnání orientačních bodů (hran nebo značek) při instalaci prefabrikovaných prvků, stejně jako odchylky od konstrukční polohy dokončených instalačních (stavebních) konstrukcí, neměly překročit hodnoty. uvedených v příslušných částech těchto pravidel a předpisů.

Odchylky pro montáž montážních prvků, jejichž poloha se může měnit při jejich neustálém upevňování a zatěžování následnými konstrukcemi, musí být v PPR přiřazeny tak, aby po dokončení všech montážních prací nepřekročily mezní hodnoty. . Pokud v PPR nejsou žádné speciální pokyny, neměla by odchylka prvků při instalaci překročit 0,4 maximální odchylky pro přijetí.

1.20. Použití instalovaných konstrukcí pro připevnění nákladních kladek, kladek a jiných zařízení pro zdvihání břemen k nim je povoleno pouze v případech stanovených PPR a v případě potřeby dohodnutých s organizací, která vytvořila pracovní výkresy konstrukcí.

1.21. Montáž stavebních konstrukcí (konstrukce) by měla zpravidla začínat prostorově stabilní částí: vaznou buňkou, výztužným jádrem atd.

Instalace konstrukcí budov a konstrukcí velké délky nebo výšky by měla být prováděna v prostorově stabilních úsecích (rozpětí, patra, podlahy, teplotní bloky atd.)

1.22. Kontrola kvality výroby stavebních a instalačních prací by měla být prováděna v souladu s SNiP 3.01.01-85.

36. Kontrola kvality a ochrana práce při montáži nosných konstrukcí budov.

bod 5 „Kontrola kvality stavebních a instalačních prací“

1. Inspekce budov a staveb. Zařízení. Praktické metody.

2. Systém řízení jakosti staveb. Regulační dokumentace vč. Zákon o technickém předpisu.

3. Regulační a technické dokumenty stanovující požadavky na jakost stavebních a instalačních prací, materiálů, výrobků a konstrukcí.“ Zákony a předpisy v oblasti stavebnictví: Státní stavební dozor (v souladu s § 54 ÚP). Stavební řízení (v souladu s článkem 53 ÚP). Orientační skladba dokumentace skutečného provedení stavby.

4. Regulační požadavky na kvalitu stavebních a montážních prací: Autorská kontrola. Technická kontrola. Laboratorní kontrola. Geodetické řízení. Řízení výroby. Provozní kontrola.

Přečtěte si více
Listy čínské růže žloutnou a opadávají: příčiny onemocnění

5. Kontrola kvality prací s nulovým cyklem: výkopové práce, základy a stěny podzemní části. Vývoj rýh pro stavby. Výkop jámy pomocí bagrů. Montáž pásových základových bloků. Montáž skleněných základových bloků. Montáž prefabrikovaných mříží. Montáž monolitických mříží. Výstavba betonových a železobetonových základů. Stavba pilotových základů. Bednící práce. Výztužné práce. Pokládka betonové směsi.

6. Kontrola kvality nosných a obvodových konstrukcí pozemní části: Montáž sloupů a rámů. Montáž příčníků, trámů, vazníků, desek. Montáž stěnových panelů. Pokládka obvodových konstrukcí z cihel a kamenů. Těsnění spojů a švů. Vodní, vzduchová a tepelná izolace spojů obvodových stěn.

7. Praktická lekce: „Vypracování zprávy o kontrole pro kritické stavby“, „Vypracování zprávy o přejímce pro skryté práce“.

8. Systém managementu kvality založený na GOST_ISO_9000_2001 „Systém managementu kvality“.

9. Pravomoci, práva a povinnosti inspektora státního stavebního dozoru a osob provádějících výstavbu při kontrole kvality prací a materiálů na staveništi. Rozdělení odpovědnosti mezi výrobce materiálů a stavebníky, používají se). Důsledky používání nekvalitních materiálů a nekvalitní práce.

10. Důvody pro vytvoření systému managementu kvality ve stavební organizaci. Místo kontroly kvality v systému managementu kvality. Postup při vytváření systému managementu kvality. Dokumentace a nástroje systému managementu kvality.

11. Organizace kontroly jakosti a certifikace.

12. Obhajoba práce „Technologie stavby“.

Více podrobností naleznete v sekcích webu (s rozbalovacím menu kliknutím na ↑ vlevo nahoře ← pro chytré telefony) nebo v „Hledat“ na každé stránce webu DOMSVOYSTROY.

POZORNOST! Chcete-li zvětšit formát obrázku, přesuňte na něj kurzor.

§1. Sekce 1-12.

1. Zakrytí otvorů železobetonovými překlady.

Konstrukce, která zakrývá otvory ve stěnách (oken nebo dveří) a podpírá část stěny umístěnou výše, se nazývá překlad.

1.1. Možnosti okenního a dveřního překladu.

Okenní a dveřní překlady Existují běžné železobetonové, trámové (ocelové), klínové a obloukové.

Obloukové a klínové překlady Jsou z cihel a pokládají se pomocí bednění.

Možnosti výstavby běžných železobetonových, trámových, klínových a obloukových překladů v cihlových stěnách jsou na obr. 1. Obr.

Možnosti okenního a dveřního překladu.

1- stěna s otvorem; 2- otvor ve zdi; 3- prefabrikované železobetonové překlady nad otvorem; 4- překlad z ocelového profilu nebo výztuže; 5- klínovitý cihlový překlad; 6-obloukový cihlový překlad.

Místo obyčejných se někdy vyrábějí překlady klínové, které zároveň slouží jako architektonické detaily fasády.

Za tímto účelem při létání až 3,5 . 4 m často vztyčené obloukové překlady.

1.2. Příklad zakrytí otvorů nosnými a samonosnými překlady.

K zakrytí otvorů v kamenných zdech se používají především nosné a samonosné trámové a deskové železobetonové překlady.

Nosné překlady (obr. 2 poz. 2), kromě své vlastní hmoty a hmoty stěny nad nimi, absorbují a přenášejí zatížení z podlahových prvků a jiných konstrukcí na stěnové prvky pod nimi (pilíře).

Samonosné překlady (obr. 2 poz. 3) přebírají zatížení pouze od vlastní hmotnosti a zdiva výše umístěné stěny.

Zakrytí otvorů nosnými a samonosnými nebo obyčejnými překlady je na obr. 2. Obr.

Přečtěte si více
Jak opravit snímač teploty chladicí kapaliny motoru na Mazda CX-5. Sdílíme možnosti opravy!
Příklad zakrytí otvorů nosnými a samonosnými překlady.

1- železobetonové podlahové desky domu; 2- nosné ŽB překlady nad okenními otvory; 3 – samonosné železobetonové překlady nad okenními otvory.

Pokud se tíha ze stropů (obr. 2 poz. 1) přenáší na stěnu nad otvorem, použijte nosné prefabrikované železobetonové překlady (obr. 2 položka 2).

Při absenci takového zatížení pro zakrytí otvorů menší než 2 m použití železobetonu samonosné překlady (obr.2 položka 3) popř běžné cihlové překlady, ve formě zdění na vysokopevnostní malty s výztužnými tyčemi pro podepření cihel spodní řady zdiva nad otvorem.

1.3. Ukázka sestavy překladů v otvorech nosných a samonosných stěn.

Okenní, dveřní a jiné otvory v cihelném a kamenném zdivu pravidelného tvaru jsou překryty překlady různých provedení.

Pokud nelze vybrat překlad požadované šířky pro zakrytí otvoru ve stěně, pak se překlad vyrábí ze dvou nebo tří prvků, včetně různých typů (viz obr. 3).

Možnosti osazení prvků překladu do otvorů nosných a samonosných stěn jsou na obr. 3. Obr.

Ukázka sestavy železobetonových překladů v otvorech nosných a samonosných stěn.

1- cihlové zdi budovy; 2- okenní nebo dveřní otvor ve vnějších a vnitřních stěnách budovy; 3- železobetonové překlady nad otvorem; 4- podlažní deska nad otvorem s překlady; 5- překlady- PB; 6- ploché svetry- PP; 7- fasádní překlady se čtvrt- PF; 8-trámové překlady se čtvrtinou (pod podlahovými deskami)- PG.

Tyčové překlady — používá se k zakrytí otvorů v nosných stěnách, které nesou zatížení od podlah.

Deskové překlady používá se k zakrytí otvorů v samonosných stěnách, které nesou zatížení pouze stěny, na které desky nespočívají.

Při výběru délky propojek Je třeba vzít v úvahu, že jejich podpora na zdivu stěn by měla být:

  • v nosných stěnách – ne méně 250 mm (vyztužené překlady se pokládají na nosnou stranu stropu),
  • v samonosné – ne méně 120 mm.

1.4. Příklad instalace deskových a tyčových překladů nad otvorem ve zdi.

Nejúčinnější jsou běžné překlady z prefabrikovaných železobetonových prvků – nosníků a desek.

K zakrytí otvorů v kamenných zdech se používají především tyčové a deskové železobetonové překlady.

Podle tloušťky stěny se železobetonové překlady obvykle montují z několika prvků, jejichž šířka je násobkem rozměrů zdiva:

  • v samonosných stěnách – pouze z dřevěných překladů (Б);
  • a v nosných stěnách – ze dřeva (TO JE ONO) a jedním nebo dvěma trámovými překlady (PB), které nesou zatížení od podlah.

Montážní celky deskových a tyčových železobetonových překladů nad otvorem s odsazením pro okenní nebo dveřní blok jsou na obr. 4. Obr.

Příklad instalace deskových a tyčových překladů nad otvorem ve zdi.

1- deskové železobetonové překlady pro samonosné stěny; 2- železobetonové trámové překlady pro nosné stěny; 3- železobetonová podlaha.

Fasádní překlad (jeden nosník) se posune o jednu řadu cihel dolů (obr. 3) a vytvoří čtvrtinu pro upevnění okenního bloku nebo použít fasádní typové překlady zn PF (fasádní překlady).

Přečtěte si více
Výhody a poškození jablečného octa: příznivé vlastnosti pro tělo, kontraindikace pro použití: Výživa a spánek: Péče o sebe.

1.5. Příklad montáže překladu s okenním a dveřním rámem do zděných stěn.

Během zdění se do stěn osazují prefabrikované železobetonové překlady.

Je důležité vzít v úvahu, že okenní nebo dveřní jednotka bude instalována na dodatečné podpěře s následným utěsněním prostoru cihlou a maltou.

Je to dáno tím, že tvárnice vyžaduje dodatečné zateplení mezer mezi tvárnicí a zdivem otvoru.

Osazení překladu a okenního rámu do zděných stěn je na obr. 5. Obr.

Příklad montáže překladu a okenního rámu do zděných stěn.

1- okenní rám; 2- dřevěné klíny; 3- obložení (cihla, kámen); 4- dřevěné zátky; 5-úrovňový; 6- olovnice; 7- vnitřní část stěny; 8- vnější část stěny; 9- podlahová deska; 10- železobetonové překlady.

Prefabrikované železobetonové překlady se osazují do stěn a zapouštějí do pilířů do hloubky:

  • pro stěny – ne méně 250 mm;
  • pro oddíly – ne méně 200 mm;
  • nebo vyztužení d=5…6 mm s rozběhem 300 mm.

Osazení překladu a zárubně do zděných stěn je na obr. 6. Obr.

Příklad montáže překladu a zárubně do zděných stěn.

1- překlad nad dveřmi; 2-dveřový rám; 3- dřevěné hmoždinky ve zdivu zdi; 4- rozpěrky nebo klíny pro upevnění krabice; 5- mezery pro izolaci krabice od zdiva; 6-úrovňový; 7- olovnice.

Pod nosnou částí překladů na zdivu by měla být provedena vrstva malty o tloušťce maximálně 100 mm. 15 mm, co by mělo být uvedeno v projektu na stavbu domu.

V souladu s projektem výstavby domu jsou tam, kde je to nutné (v seismicky nebezpečných oblastech a na sesuvných půdách), spáry zdiva pod podpěrami překladu zesíleny síťovinou pro zvýšení pevnosti.

1.6. Příklad zakrytí okenního otvoru cihelným obkladem překladu.

Při použití lícových profilových cihel se často používá technika, kdy překlady nejsou na fasádě budovy vidět (obr. 7).

Ve stěnách s lícovými cihlami na fasádní straně (obr. 7 poz. 1) v překladech (obr. 7 poz. 3) lze použít lícové profilové cihly CO-104 (obr. 7 poz. 2), provlečené štěrbinou na polici rohu 140h90h8 mm (obr. 7 poz. 4).

Možnost zakrytí okenních otvorů železobetonovými překlady v bytovém domě s obkladovými stěnami tl. 640 mm dekorativní cihla je na obr. 7.

Příklad zakrytí okenního otvoru cihelným obkladem překladu.

1 – vnější stěna tl. 640 mm s dekorativním lícovým zdivem víceřadým lepicím systémem; 2-pohledová profilová cihla; 3- železobetonové překlady; 4-st. roh 140x90x8 mm nebo dle výpočtu; 5- cementová malta M-100; 6 – vyztužený cihelný překlad pod oknem sklepa nad otvorem o rozměru 600×470 mm; 7- suterénní stěny z betonových bloků nebo suťového betonu.

Tento typ obkladu překladu lze v hotové podobě pokládat do stěny (obr. 7, poz. 1).

Charakteristiky propojek naleznete v sekci webu „Materiály pro provádění práce“.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Back to top button